Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рис m. | der Reis Pl. | ||||||
| рис m. [BOT.] | der Reis Pl. wiss.: Oryza (Gattung) | ||||||
| ри́совый сте́бель m. | der Reishalm | ||||||
| сте́бель ри́са m. | der Reishalm | ||||||
| ве́точка f. | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| отро́сток m. | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| ве́тка f. - отро́сток | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| побе́г m. - черено́к | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| росто́к m. - черено́к | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| адриани́хтовые Pl. [ZOOL.] | die Reisfische wiss.: Adrianichthyidae (Familie) | ||||||
| плоды́ на ветвя́х дере́вьев, свиса́ющих над сосе́дним уча́стком | das Anreis (Schweiz) | ||||||
| нуль m. [fig.] - о челове́ке | der Niemand | ||||||
| ноль m. [fig.][pej.] | der Niemand | ||||||
| ноль без па́лочки m. [fig.][ugs.][pej.] | der Niemand | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Reis | |||||||
| reisen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| во вре́мя пое́здки | auf der Reise | ||||||
| во вре́мя путеше́ствия | auf der Reise | ||||||
| обогащённый рис [TECH.] | angereicherter Reis [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| части́чно шелушёный рис [TECH.] | angeschälter Reis [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| Ры́ба гниёт с головы́. | Der Fisch fängt vom Kopfe an zu stinken. | ||||||
| для разнообра́зия | um der Abwechslung willen | ||||||
| ра́ди разнообра́зия | um der Abwechslung willen | ||||||
| ни то́т ни друго́й | weder der eine noch der andere | ||||||
| отстране́ние от насле́дования недосто́йных насле́дников [JURA] | Ausschluss von der Erbfolge wegen Erbunwürdigkeit | ||||||
| бытьuv в разъе́здах | auf Reisen sein | ||||||
| Счастли́вого пути́! | Angenehme Reise! | ||||||
| Счастли́вого пути́! | Glückliche Reise! | ||||||
| Счастли́вого пути́! | Gute Reise! | ||||||
| Отли́чной пое́здки! | Gute Reise! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| путеше́ствоватьuv (по чему́-л.) | (durch etw.Akk.) reisen | reiste, gereist | | ||||||
| е́здитьuv (по чему́-л.) - путеше́ствовать | (durch etw.Akk.) reisen | reiste, gereist | | ||||||
| е́здитьuv (на чём-л., чем-л., во что-л.) - напр., на по́езде, в каку́ю-л. страну́ | (mit etw.Dat., nach etw.Dat.) reisen | reiste, gereist | | ||||||
| е́хатьuv - на далёкое расстоя́ние пое́хатьv - на далёкое расстоя́ние | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| отправля́тьсяuv в путеше́ствие отпра́витьсяv в путеше́ствие | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| разъезжа́тьuv (по чему́-л.) - путеше́ствовать | (durch etw.Akk.) reisen | reiste, gereist | | ||||||
| стра́нствоватьuv - путеше́ствовать | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| путеше́ствоватьuv автосто́пом | per Anhalter reisen | reiste, gereist | | ||||||
| путеше́ствоватьuv автосто́пом | per Autostopp reisen | reiste, gereist | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| что Pron. относит. | der Relativpron. | ||||||
| кто Pron. - относит. | der | ||||||
| кото́рый Pron. - относит. | der - Relativpronomen | ||||||
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| ри́совый Adj. | Reis... | ||||||
| заменя́ет и́мя существи́тельное во избежа́ние повторе́ния | der - Demonstrativpronomen | ||||||
| он Pron. - личн. | der - als Demonstrativpronomen | ||||||
| каково́й Pron.[form.] obsolet - кото́рый, относит. | der - Relativpronomen | ||||||
| доро́жный Adj. | Reise... | ||||||
| путево́й Adj. | Reise... | ||||||
| второ́й num. - друго́й | der andere - Indefinitpronomen | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige Possessivpron. veraltend | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige veraltend | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на основа́нии (чего́-л.) Adv. | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
| вида́вший ви́ды Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
| мно́го путеше́ствовавший Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
| побыва́вший в далёких края́х Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ну, о́н-то зна́ет. | Der kennt sich aus. [ugs.] | ||||||
| У врача́ многочи́сленная клиенту́ра. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
| У врача́ обши́рная пра́ктика. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
| Учёный нашёл ста́рую ру́копись. | Der Gelehrte hat eine alte Handschrift aufgespürt. | ||||||
| Мо́лния уда́рила в де́рево. | Der Blitz hat in den Baum eingeschlagen. | ||||||
| Письмо́ напи́сано по-ру́сски. | Der Brief ist in Russisch geschrieben. | ||||||
| Вы́емка пи́сем произво́дится в де́сять часо́в. | Der Briefkasten wird um zehn Uhr geleert. | ||||||
| Покупа́тель обязу́ется оплати́ть все тома́ собра́ния сочине́ний. | Der Käufer verpflichtet sich zur Abnahme aller Bände des Sammelwerkes. | ||||||
| Води́тель похи́тил часть гру́за. | Der Fahrer hat einen Teil der Ladung für sich abgezweigt. | ||||||
| Го́нщик был вы́нужден сойти́ с диста́нции. | Der Fahrer war zur Aufgabe gezwungen. | ||||||
| Сбо́ры с постано́вки э́того фи́льма окупи́ли все затра́ты. | Der Film hat seine Kosten eingespielt. | ||||||
| Река́ подмы́ла бе́рег. | Der Fluss hat das Ufer ausgewaschen. | ||||||
| Банкома́т не верну́л мою́ ка́рту. | Der Geldautomat hat meine EC-Karte eingezogen. | ||||||
| Ну и задаётся же он! | Der gibt aber eine Stange an! | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Sprössling, Spross, Trieb, Aufschössling, Zweiglein, Schössling, Schoss | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






